<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link rel="hub" href="http://tumblr.superfeedr.com/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"/><description>So, you’ve survived three years of French. You walk in on the first day of Year 10, your teacher tells you that you’re going to practise writing coursework. You sit down, read the topic, your mind goes blank, and you yell ‘SHIT, I FAIL AT FRENCH!’

I’m just waiting for the day. Meanwhile, I decided to type up my notes over the past three years to help me along for the next two.

DISCLAIMER: I’m English. I will make mistakes. However, I will not intentionally give you incorrect information. It’s better than a translator.</description><title>Shit, I fail at French</title><generator>Tumblr (3.0; @shitifailatfrench)</generator><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/</link><item><title>Sorry!</title><description>&lt;p&gt;I kinda forgot about this blog during coursework.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;When I get home (Friday) I&amp;#8217;ll start preparing posts.&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/29564521620</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/29564521620</guid><pubDate>Thu, 16 Aug 2012 19:53:19 +0100</pubDate></item><item><title>Film Review</title><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Je suis all&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;é(e) au cin&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;éma &lt;/strong&gt;- I went to the cinema&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;J&amp;#8217;ai regard&lt;span&gt;é un film &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;- I watched a film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;J&amp;#8217;ai vu un DVD&lt;/strong&gt; - I saw a DVD&lt;br/&gt;..&lt;strong&gt;avec ma/mon/mes&amp;#8230;&lt;/strong&gt; - &amp;#8230;with my&amp;#8230;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;est un film d&amp;#8217;action&lt;/strong&gt; - It is an action film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;est un film d&amp;#8217;horreur&lt;/strong&gt; - It is a horror film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;est une com&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;édie - &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;It is a comedy&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;&lt;br/&gt;C&amp;#8217;est une histoire d&amp;#8217;amour&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; - It is a love story&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;est un dessin anim&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;é&lt;/strong&gt; - It is a cartoon &lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;est un film de science-fiction&lt;/strong&gt; - It is a sci-fi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Un film &lt;span&gt;à&lt;/span&gt; suspense - &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Suspence film/Thriller&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Un film de guerre&lt;/strong&gt; - War film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Un film d&amp;#8217;espionnage&lt;/strong&gt;  - Spy film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Un film fantastique&lt;/strong&gt; - Fantasy film&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;était super/chouette&lt;/strong&gt; - It was great&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;était extra&lt;/strong&gt; - It was extraordinary&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;était marrant&lt;/strong&gt; - It was funny&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;était ennuyeux&lt;/strong&gt; - It was dull/boring (pronounced en-we-yu)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;était passionnant&lt;/strong&gt; - It was exciting&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Il y a trop de sang&lt;/strong&gt; - There was too much blood&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;était effrayants&amp;#8230; et j&amp;#8217;aime bein &lt;span&gt;ça!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; - &lt;/span&gt;It was frightening&amp;#8230; and I like that!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;La vedette du film&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;- The start of the film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Je vais recommander ce film&lt;/strong&gt; - I am going to recommend this film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Je peux recommander ce film&lt;/strong&gt; - I can recommend this film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;R&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;éalis&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;é par &lt;/strong&gt;- Directed by&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;le/la/les meilleur(e)(s)&amp;#8230;&lt;/strong&gt; - the best&amp;#8230;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;le/la/les plus mauvais(e)(s)&amp;#8230;&lt;/strong&gt; - the worst&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Elle est mieux que les autres actrices&lt;/strong&gt; - She&amp;#8217;s better than the other actresses&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;La meilleure partie du film &lt;/strong&gt;- the best part of the film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;La plus mauvaise sc&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;ène du film - &lt;/strong&gt;the worst scene of the film&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Ils sont pires que les vampires - &lt;/strong&gt;They&amp;#8217;re worse than vampires&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/16928747320</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/16928747320</guid><pubDate>Thu, 02 Feb 2012 18:53:00 +0000</pubDate><category>French</category><category>Basic</category><category>Intermediate</category><category>Film</category><category>Review</category><category>Film Review</category></item><item><title>I just corrected up the 'I like...' post</title><description>&lt;p&gt;Thanks to 
&lt;script type="text/javascript"&gt;&lt;![CDATA[// &lt;![CDATA[
            add_to_image_queue('notification_avatar_r56exb777zw74w5', 'http://28.media.tumblr.com/avatar_9eed99a5d591_40.png', 'src');
        
// ]]]]&gt;&lt;![CDATA[&gt;]]&gt;&lt;/script&gt;&lt;a href="http://chrolliannesworld.tumblr.com/"&gt;chrolliannesworld&lt;/a&gt; for the clarification.&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/16927710031</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/16927710031</guid><pubDate>Thu, 02 Feb 2012 18:26:13 +0000</pubDate></item><item><title>I like...</title><description>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;small&gt;(big butts and I cannot lie…)&lt;/small&gt;&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Various ways to say “I like”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;J’aime&lt;/strong&gt; - I like&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;J’adore&lt;/strong&gt; - I love&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Je suis accro&lt;/strong&gt; - I’m addicted to&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Je suis fana de &lt;/strong&gt;- I’m fanatical of… (I am a fan of)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Je suis passionne de &lt;/strong&gt;- It is my passion&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Je voudrais&lt;/strong&gt; - I would like&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/16416529684</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/16416529684</guid><pubDate>Tue, 24 Jan 2012 18:56:00 +0000</pubDate><category>French</category><category>Basic</category><category>Likes</category><category>Like</category><category>I like</category></item><item><title>Sorry I have been so busy recently</title><description>&lt;p&gt;Bogged down with French coursework.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It&amp;#8217;s all over and done now, so I hope to post soon.&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/14025862840</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/14025862840</guid><pubDate>Sat, 10 Dec 2011 19:30:05 +0000</pubDate><category>45 followers!</category></item><item><title>Misha Collins Appreciation Post (In French)</title><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;(EDIT: This is a submission, slightly to mostly done on a translator)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ma question n&amp;#8217;est pas à propos de porno - My question is not about porn&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je peux faire &lt;span class="short_text" id="result_box"&gt;&lt;span class="hps"&gt;à propos de porno - I can make it about porn&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="short_text"&gt;&lt;span class="hps"&gt;Il est sans défaut - He is flawless&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="short_text"&gt;&lt;span class="hps"&gt;Ses cheveux sont assurés pour £ 10&amp;#160;000 - His/Her hair is insured for £10&amp;#160;000&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je l&amp;#8217;aime - I love him/her/it&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="short_text"&gt;&lt;span class="hps"&gt;Humain parfait - Perfect human&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="short_text"&gt;&lt;span class="hps"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="short_text" id="result_box"&gt;&lt;span class="hps"&gt;S&amp;#8217;il vous plaît) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="short_text"&gt;&lt;span class="hps"&gt;Allez la baise pour dormir - (Please) Go the fuck to sleep&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="short_text"&gt;&lt;span class="hps"&gt;&lt;strong&gt;[Submitted by: sociallyawkwardinsomniac]&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/13262461648</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/13262461648</guid><pubDate>Thu, 24 Nov 2011 19:04:00 +0000</pubDate><category>Misha Collins</category><category>French</category><category>submission</category></item><item><title>Aspirations</title><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;J&amp;#8217;esp&lt;span&gt;ére&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt; - I hope&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;J&amp;#8217;ai intention de&lt;/strong&gt; - I have an intention of&amp;#8230; (I intend to&amp;#8230;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;à l&amp;#8217;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;âge de&amp;#8230; &lt;/strong&gt;- at the age of&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Quand j&amp;#8217;avais&amp;#8230;&lt;/strong&gt; - When I am&amp;#8230;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Quand je serai plus &lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;âg&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;é/e &lt;/strong&gt;- When I am older&lt;br/&gt;(&lt;strong&gt;Quand j&amp;#8217;etais plus jeune&lt;/strong&gt; - When I was younger)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;l&amp;#8217;ann&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;ée prochaine&lt;/strong&gt; - Next year&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;voyager partout dans le monde en (Europe)&lt;/strong&gt; - Travel everywhere in (Europe)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;un tour du monde&lt;/strong&gt; - travel all of the world&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/13261763043</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/13261763043</guid><pubDate>Thu, 24 Nov 2011 18:47:27 +0000</pubDate><category>French</category><category>Hopes</category><category>Aspire</category><category>Aspirations</category><category>Hope</category><category>Next</category><category>Travel</category><category>Older</category><category>Younger</category></item><item><title>I am going...</title><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Je vais &lt;/strong&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;être&lt;/strong&gt; - I am going to be&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Je vais faire&lt;/strong&gt; - I am going to do&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Je vais passer (mes examens) &lt;/strong&gt;- I am going to sit/take (my exams)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;Je vais aller&lt;/strong&gt; - I am going to go&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/13261393839</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/13261393839</guid><pubDate>Thu, 24 Nov 2011 18:38:22 +0000</pubDate><category>French</category><category>future</category><category>I am going</category></item><item><title>The spammers are at it.</title><description>&lt;p&gt;It&amp;#8217;s come to my attention that a few of my posts have abnormally high notes, although when clicking to see who reblogged/liked etc. there are only one or two people listed.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As I now have some, ahem, unsavoury links on my internet history, can I please advise you all to NOT CLICK ON ANY TUMBLR LINKS that may appear in the notes if the note count is abnormally high.&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/13261190357</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/13261190357</guid><pubDate>Thu, 24 Nov 2011 18:33:20 +0000</pubDate></item><item><title>I am aware that people are mid-coursework</title><description>&lt;p&gt;Namely, my school have set a deadline for a Yr 10 writing and a Yr 11 speaking for the end of December.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you do want any extra posts on any subject, &lt;strong&gt;please ask&lt;/strong&gt; because I&amp;#8217;m sure I can scramble a lot of useful little phrases.&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/12973876684</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/12973876684</guid><pubDate>Fri, 18 Nov 2011 18:26:57 +0000</pubDate></item><item><title>Wants, cans and musts</title><description>&lt;p&gt;Je veux | &lt;strong&gt;I want&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Je ne veux pas | &lt;strong&gt;I don&amp;#8217;t want&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je peux | &lt;strong&gt;I can&lt;br/&gt;&lt;/strong&gt;Je ne peux pas | &lt;strong&gt;I cannot&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je dois | &lt;strong&gt;I must&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Je ne dois pas | &lt;strong&gt;I must not&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(This is also a good chance to use &lt;strong&gt;extended negatives&lt;/strong&gt;, so &amp;#8216;pas&amp;#8217; can be exchanged for &amp;#8216;jamais&amp;#8217; to make &amp;#8216;I must not&amp;#8217; change into &amp;#8216;I must never&amp;#8217;)&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/12973769273</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/12973769273</guid><pubDate>Fri, 18 Nov 2011 18:23:04 +0000</pubDate><category>basic</category><category>French</category><category>Want</category><category>Can</category><category>Must</category><category>Negative</category></item><item><title>Opinions at school</title><description>&lt;p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Ça m’est égal – it’s okay&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Ça ne m’intéresse pas beaucoup – It’s not interesting to me&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Je suis forte(e) en&amp;#8230; – I’m strong at&amp;#8230;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Je suis faible en&amp;#8230; – I’m weak at&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Le prof est&amp;#8230; – The teacher is&amp;#8230;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Sympa – nice&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Sévère – strict&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;C’est utile pour l’avenir – It’s useful for the future&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;C’est (in)utile – It’s useful (useless)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;À mon avis – in my opinion&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;J’ai trop de devoirs – I have too much homework&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Compliqué – Complicated&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Facile – Easy&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Difficile - Difficult&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Affreux &lt;span&gt; &lt;/span&gt;- horrible&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Nul – terrible&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Ennuyeux – boring (Pronounced ‘on-we-yu’)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Génial – Great&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;Intéressant - Interesting&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Je le trouve/Je trouve ça – I find it (the ‘le’ is changed to ‘la’ or ‘les’ dependent on subject)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Ce qui (ne) me plaît – What I (don’t) like&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span&gt;C’est pas mon truc – It’s not my thing&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/11145034367</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/11145034367</guid><pubDate>Fri, 07 Oct 2011 18:32:11 +0100</pubDate><category>French</category><category>basic</category><category>opinions</category><category>school</category><category>subjects</category><category>lessons</category></item><item><title>School subjects</title><description>&lt;p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Les sciences – Science&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;La biologie – Biology&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;La chimie – Chemistry&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;La physique – Physics&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;L’EPS – Sport (‘Education Physique et Sportive’)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Les languages étrangères – Foreign Languages&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;L’allemand – German&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;L’anglais – English&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;L’espagnol - Spanish&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Le français – French&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Le musique – Music&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;La géo-histoire – Humanities (RS/History/Geography)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;L’histoire – History&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;La géo – Geography&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Le dessin – Art&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;Le théâtre – Drama&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;La technologie – Tech&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;L’informatique – IT&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;L’étude – Study period&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10896868883</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10896868883</guid><pubDate>Sat, 01 Oct 2011 19:06:22 +0100</pubDate><category>French</category><category>basic</category><category>school</category><category>subjects</category><category>lessons</category></item><item><title>Currently at school we're learning... school</title><description>&lt;p&gt;Tomorrow I will post.&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10853832030</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10853832030</guid><pubDate>Fri, 30 Sep 2011 19:20:00 +0100</pubDate></item><item><title>Not everybody fails at French</title><description>&lt;p&gt;Which is why I will be making a page in honour of &lt;strong&gt;Other Awesome Language Blogs&lt;/strong&gt; and if you know of any message me!&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10525154141</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10525154141</guid><pubDate>Thu, 22 Sep 2011 19:49:22 +0100</pubDate></item><item><title>(A photo post today, the tables wouldn’t copy onto tumblr)</title><description>&lt;img src="http://24.media.tumblr.com/tumblr_lrs70vH7XB1qkn1q7o1_500.png"/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;(A photo post today, the tables wouldn’t copy onto tumblr)&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10407754706</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10407754706</guid><pubDate>Mon, 19 Sep 2011 18:53:19 +0100</pubDate><category>french</category><category>basic</category><category>where to go</category><category>tourist</category></item><item><title>Jobs</title><description>&lt;p&gt;All are masculine/gender-neutral unless a female counterpart is mentioned&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Astronaute&lt;/strong&gt; - Astronaut&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Artiste&lt;/strong&gt; - Artist&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;M&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;édicin&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; - Doctor&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Journaliste - &lt;/strong&gt;Journalist&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Serveur/Serveuse&lt;/strong&gt; - Waiter/Waitress&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Instituteur/Institutrice&lt;/strong&gt; - Primary school teacher [Primary School: 4-11 years old]&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Esth&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;éticien(ne) -&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; Beautician&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Kin&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;ésith&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;érapeute&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; - Physiotherapist&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Nourrice&lt;/strong&gt; - Child minder&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Homme/Femme d&amp;#8217;affaires -&lt;/strong&gt; Business man/woman&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;H&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;&lt;strong&gt;ôte(sse) de l&amp;#8217;air - &lt;/strong&gt;Air host(ess)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Ouvrier - &lt;/strong&gt;Factory worker&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Agent de police&lt;/strong&gt; - Police officer&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Gendarme&lt;/strong&gt; - Local police&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Facteur&lt;/strong&gt; - Postman&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Juge&lt;/strong&gt; - Judge&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Avocat&lt;/strong&gt; - Lawyer (&lt;strong&gt;Avocat&lt;/strong&gt; is also &amp;#8216;avocado&amp;#8217;)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Interpr&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;&lt;strong&gt;ète&lt;/strong&gt; - Interpreter (Of course, if you are one of these I doubt you would be reading this)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Graphiste&lt;/strong&gt; - Graphic artist&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Pilote&lt;/strong&gt; - Pilot&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10126624933</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10126624933</guid><pubDate>Mon, 12 Sep 2011 16:21:33 +0100</pubDate><category>french</category><category>jobs</category><category>work</category><category>basic</category></item><item><title>Friends</title><description>&lt;p&gt;Ami/Copain mean pretty much mean the same thing - it&amp;#8217;s just whatever you find easier to remember&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mon Copain&lt;/strong&gt; - My friend (male)&lt;strong&gt;&lt;br/&gt;Mon Ami&lt;/strong&gt; - My friend (male)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ma Copine&lt;/strong&gt; - My friend (female)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Mon Amie&lt;/strong&gt; - My friend (female)&lt;br/&gt;NB: Although grammatically, Mon Amie should read &amp;#8220;Ma Amie&amp;#8221;, but that is virtually unpronouncable, so the masculine form is used&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mes Copains&lt;/strong&gt; - My friends (mixed and male)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Mes Amis&lt;/strong&gt; - My friends (mixed and male)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mes Copines&lt;/strong&gt; - My friends (female)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Mes Amies&lt;/strong&gt; - My friends (female)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mon meilleur copain&lt;/strong&gt; - My best friend (male)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Mon meilleur ami&lt;/strong&gt; - My best friend (male)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ma meilleur copine&lt;/strong&gt; - My best friend (female)&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Ma meilleur amie&lt;/strong&gt; - My best friend (female)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mon petit ami&lt;/strong&gt; - My boyfriend&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Ma petite amie&lt;/strong&gt; - My girlfriend&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10082091867</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/10082091867</guid><pubDate>Sun, 11 Sep 2011 15:53:13 +0100</pubDate><category>french</category><category>relationships</category><category>friends</category><category>basic</category></item><item><title>Working French</title><description>&lt;p&gt;Or more accurately, French that you might need for a couple of days holiday in France or any French speaking country.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Bonjour&lt;/strong&gt; - Hello&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Bonsoir&lt;/strong&gt; - Good Evening&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;O&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;&lt;strong&gt;ù est&amp;#8230;&lt;/strong&gt; - Where is&amp;#8230;&lt;br/&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;&lt;strong&gt;O&lt;/strong&gt;ù &lt;strong&gt;sont&amp;#8230;&lt;/strong&gt; - Where are&amp;#8230;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;C&amp;#8217;est combien? - &lt;/strong&gt;How much is it?&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Je voudrais&amp;#8230;&lt;/strong&gt; - I would like&amp;#8230;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Un caf&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;é -&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; a coffee&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Un th&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;&lt;strong&gt;é&lt;/strong&gt; - a tea&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Un coca (light)&lt;/strong&gt; - a (diet) coke&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Un jus d&amp;#8217;orange/de pomme&lt;/strong&gt; - an orange/apple juice&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Un hamburger&lt;/strong&gt; - a hamburger&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Une portion de frites&lt;/strong&gt; - a portion of chips/fries&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;S&amp;#8217;il vous plait&lt;/strong&gt; - Please&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Merci&lt;/strong&gt; - Thank You&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/9835715697</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/9835715697</guid><pubDate>Mon, 05 Sep 2011 16:41:36 +0100</pubDate><category>basic</category><category>French</category><category>food</category><category>drink</category></item><item><title>Negatives</title><description>&lt;p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;NB: I’m really sorry, but I have little understanding of the definition of verbs etc. in both English and French, so I’ll just example the hell out of this.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;Negatives are very easy to use once you get your head around them. As long as you remember the grammatical pattern, they’re a doddle!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;List of somewhat useful negatives&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;ne&amp;#8230;pas&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt; – not&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span&gt;ne&amp;#8230;jamais&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span&gt; - never&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt;ne…rien&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="FR" xml:lang="FR"&gt; – nothing&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;ne…personne – no-one&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;ne…ni…ni&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; – neither&amp;#8230;nor&amp;#8230;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;ne…aucun&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; – not one/not any&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;Unlike English, negatives use two parts, not just, for example, in English we’ll say “She &lt;strong&gt;never&lt;/strong&gt; went out”, ‘never’ being the only negative. In French, however, we would say “Elle &lt;strong&gt;n’&lt;/strong&gt;est &lt;strong&gt;jamais&lt;/strong&gt; sortie”. Obviously ‘do not’ or ‘don’t’ is the exception.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;In French, the negative wraps around the subject (or verb?) in the format “ne…pas”. As the subject normally begins with a vowel, it’s more common to see “ne” shortened to just “n’”, although both are grammatically correct (Like the ‘I am’/‘I’m’ and others in English).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;One that most with a basic knowledge of French will know it “ne…pas” or “don’t”. For instance, “J’aime” (I like) can be turned into “Je &lt;strong&gt;n’&lt;/strong&gt;aime &lt;strong&gt;pas&lt;/strong&gt;” (I &lt;strong&gt;don’t&lt;/strong&gt; like). But, of course, there are many other negatives, that can add emphasis to your work. For instance, “Je voudrais ne habiter pas ici” (I would not like to live there) is not as interesting as “Je voudrais ne habiter jamais ici” (I would never like to live there)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;NB: Being the burning ball of confidence that I am, I would advise against using that example as I have written it as I am unsure of it.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;One thing to note it that if a sentence is “Not anything” for example, you would not have to put “ne” in front of “pas” (A better example is the title of the French movie &lt;em&gt;Rien á Declarer&lt;/em&gt;, or &lt;em&gt;Nothing to Declare&lt;/em&gt;, which neglects to have a ‘ne’ at the beginning)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB" xml:lang="EN-GB"&gt;Also, an example for “ne…ni…ni…” could be “Je &lt;strong&gt;n’&lt;/strong&gt;ai vu &lt;strong&gt;ni &lt;/strong&gt;Pierre &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt; Paul au cinéma” (I saw &lt;strong&gt;neither&lt;/strong&gt; Pierre &lt;strong&gt;nor&lt;/strong&gt; Paul at the cinema).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description><link>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/9591076771</link><guid>http://shitifailatfrench.tumblr.com/post/9591076771</guid><pubDate>Tue, 30 Aug 2011 18:13:14 +0100</pubDate><category>French</category><category>basic</category><category>negatives</category></item></channel></rss>
